Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Profile
scorpiomaki
▪▪All translations
•Requested translations
•
Favorite translations
•List of projects
•Inbox
▪Free language exchange
▪▪English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
All translations
Search
All translations - scorpiomaki
Search
Source language
Target language
Results 1 - 2 of about 2
1
30
Source language
This translation request is "Meaning only".
TUBADAN KURTULMA...
Bu gece, T.'dan kurtulma gecesidir !
T. is a female name.
Before edit: ''T.'dan kurtulma gecesi''.
I added '-dir' (3rd person singular [simple present] of be) because translations without any conjugated verb are not allowed to be translated.
Completed translations
Spasenje od Tube...
1